気持ちをキムチと勘違いしてた時代…羞恥心が刻み込んだ日本語
生活Reddit0 PV
この記事のポイント
日本語学習者たちが羞恥心と共に刻み込まれた、恥ずかしい言葉の勘違い体験談。気持ち=キムチ、きっぷ=きって、さらには重大な場面での言い間違いまで、失敗あるあるが満載。
r/japanlife
元スレッド
1
Weekly_Beautiful_603
2026/04/13(月) 13:33:20
しばらくの間、気持ちという言葉を知らなくて、みんなキムチについて話してると思ってたw
2
2026/04/13(月) 14:14:09
ロマンティックな雰囲気の後に同じ質問が出たから思わず…😬 なぜか彼がキムチが好きなのかと思ってたわ
3
2026/04/13(月) 15:04:33
逆のパターンだったんだけど😭 床屋で髪洗ってもらった後に「キモチヨカッタデス」って言っちゃって、今でも10年以上前だけどトラウマ😭😭
4
2026/04/13(月) 14:20:31
キムチ好きな国民性だと思ってたに違いないwww
5
2026/04/13(月) 14:42:52
自分も同じので学んだ…咳…某AV…咳😆
6
2026/04/13(月) 13:37:25
N1持って2年経つけど、今でも郵便局で『きっぷ』じゃなくて『きって』を言い間違えまくってるwww
7
2026/04/13(月) 13:39:58
自分は人間と人参を混同。どっちを使う時も毎回頭で一呼吸置かないといけない。日本語使って20年だけど…
9
2026/04/13(月) 13:46:30
毎回来るたびに『今回こそ正しく言おう』と心準備するんだけど、本当に上手くいかん😂
11
2026/04/13(月) 13:12:14
初日の翌日、地元のカツ屋に入ってさ『カツ丼の竹ください』って頭で考えて注文したんよ。そしたら店員が『お持ち帰りですか?☺️』って言ってきたんだ。その言葉聞いたことなくて『あの言葉わかりません』って聞き返したら、店員が完全にパニックになって英語喋る店員呼んできたw本当にダメージだった
12
2026/04/13(月) 14:25:35
柔軟性がゼロなのがムカつく。母国だったら別の言い方で言い直すだけで済むのに。定期的に非ネイティブと接するから難しくないと思うけど、やっぱり何語か別の言い方を試してみてくれよ…
13
2026/04/13(月) 14:35:13
もしくはジェスチャーでいいよ!ドア指すとか、テーブル指して『テイクアウトそれともここで食べる?』って
14
2026/04/13(月) 14:37:40
その場面から逃げるのが学習だし、むしろコメディだよ😎 言い間違えることへの恐怖心を手放したら楽しくなるw
16
2026/04/13(月) 14:12:07
最適化(サイテキカ)と性的(セイテキ)を混同。セイテキなんて言葉知らなくて似てるから何度も混同。プレゼンで『もっと性的にしましょう!』『性的が悪い』とか明言してしまった。同僚に『これってセイテキ(性的)の意味だって知ってる?みんな気づいてたけど言わなかった』って言われて死んだ
17
2026/04/13(月) 15:09:39
THE SCREAM I SCRUMPT!!!! その同僚は天国行き確定だわ!
19
2026/04/13(月) 14:42:35
最初の2年間、富士山の『山』が敬称だと思ってて『富士さん』みたいに敬意を込めて呼んでるのかと思ってた。動物にもそういう呼び方するじゃないですか。でも実は『山』は音読みで『Mount Fuji』って言ってるだけ。今でも俺の解釈の方が素敵だと思ってるけどな
20
2026/04/13(月) 15:14:57
ポケモンにNPC『Mr. Fuji』いるもんな。子供たちがハトに『Mr./Ms.』つけて呼んでるのあるあるw
21
2026/04/13(月) 13:17:10
俺はずっと『おしっこ』のことを『ピクルス』だと思ってた。おしっこ vs おしんこ。ただ社交不安あるカナダ人だけど、その失敗は頭の中で大げさに考えすぎてるんだよ。実際は店員がそこに立ってる間に注文考えてるなんてよくあるし。メニュー見ながらぐずぐずしてる老女いっぱいいるし。店員はそんなに気にしてねえよ
23
2026/04/13(月) 13:33:29
よっぽど悪いことじゃなけりゃ直す人いないし、親父ギャグ好きだから友達は多分わざとやってると思ってくれてることを願ってる。『Futon ga futon da!』…あ、漬物作ってくる!あと全く関係ないけど、昔ニュースで布団が電線に引っかかる話題があった時、実際に『futon ga futon da』使えて最高に興奮したわ
24
2026/04/13(月) 14:15:30
美容室と病院の発音をよく混同してまう。夫が毎回困ってるwww
25
2026/04/13(月) 14:27:57
N1取得してほぼ20年たつけど、パイプ椅子が何なのか去年やっと理解した
27
2026/04/13(月) 15:24:06
金属パイプ作りの折りたたみ椅子のことだよ
28
2026/04/13(月) 14:23:22
I introduced myself to a surgeon (sort of related to my husband’s work). I said ○○と思います。 They laughed. I quickly supplemented it with かもしれないんです。Now every time I do a self intro I kinda hesitate and avoid tomoushimasu 😆
29
2026/04/13(月) 14:10:11
カナダ人だけど言葉がいっぱい似てる。普通は直されてすぐ直るんだけど。混同しまくる単語2つ:おっぱい vs いっぱい、お腹 vs 田舎。田舎がいっぱい、お腹がおっきいって何度言ったか本当にヤバい。今は飲み会の時『もう動けない』って言うようにしてるw
30
2026/04/13(月) 14:47:53
その時そこそこ上級(N2とN1の間)だった。語彙勉強してて最近『母乳類』(哺乳類)習ったのね。ESL先生もやってて、日本人の大学生の生徒がいた。学校の外で会った時『まだ日本語勉強してる』と言い、最近学んだ言葉を教えようとしたんだけど『哺乳類』の最後の部分思い出せなくて、代わりに『母乳』(おっぱい)を何度も何度も繰り返した。人生トップ5に入る黒歴史
31
2026/04/13(月) 15:06:31
哺乳類は『ほにゅうるい』じゃん?つまり母乳の種類について何度も繰り返してたってこと?もっと最悪じゃん…www
33
2026/04/13(月) 14:58:01
基本だけど『なし』のことずっと『大丈夫』で代用してて混乱させてた😂 コンビニで毎日来てたから『大丈夫』って言ってたら『なし?』って確認されて、恥ずかしくて学習したw
34
2026/04/13(月) 14:34:25
嫁の話だけど『筋肉』と『にんにく』をよく混同する。会話が最高にシュール
37
2026/04/13(月) 15:17:45
これはカウントしないかもだけど、子供の時からポケモン知ってるじゃないですか。でも興味なくて。日本に住んで10年後、コンビニの看板で『Pocket Monsters』って英語で書いてあるの見て二度見した。そこで繋がったw自分バカだと思った
38
2026/04/13(月) 15:23:45
別に恥ずかしくないけど、『チン-』がすべての電子レンジ食品の接頭辞じゃないことを学んだ時の話ね。新しい仕事初日、四国の山奥の果物加工工場。7人中6人が地元のばあちゃん。新人だから弁当を見られてほめられた。チンしたコロッケとご飯食べてたんだけど
40
2026/04/13(月) 15:27:39
一生このままと思うけど、『飲む』と『読む』を同時期に学んじゃって、頭の同じ引き出しにしまわれちゃった。単語言う時ちょっと集中力必要。日本12年いるのにまだ時々混同するw
41
2026/04/13(月) 15:28:05
超基本だけど『エッチ』=変態・キモい奴だと思ってた。18禁じゃなくて。大阪へのクルーズで日本人と話してて、誰かが変な冗談言った(英語の悪用)。自分が『エッチだ』ってみんなに言ったら…ヤバい顔されて気まずい沈黙。地獄
この記事のポイント
日本語学習者たちが羞恥心と共に刻み込まれた、恥ずかしい言葉の勘違い体験談。気持ち=キムチ、きっぷ=きって、さらには重大な場面での言い間違いまで、失敗あるあるが満載。
#日本語学習#言葉の混同#あるある#海外生活#黒歴史
